作者:未知 來源:手衝咖啡: 咖啡新聞 > 咖啡資訊 > 2024-11-25 13:53:18
近年來,雲南省標化院與普洱市質監局就普洱咖啡質量特性進行全面挖掘。相關人員通過實地走訪普洱出入境檢驗檢疫局、普洱市茶咖局、國家咖啡重點實驗室、雲南思茅北歸咖啡有限公司等生產加工、檢測研究及營銷部門和企業,拜訪當地資深咖啡專家,召開研討會,對普洱咖啡品種、種植環境、採摘和初加工工藝、品質特性及相關理化和安全指標、咖啡豆國際國內分級標準、咖啡杯評標準等進行了深入調查研究,全面掌握一手資料,爲推進普洱咖啡國家地理標誌產品保護申報和地方標準研製工作奠定了技術基礎。
普洱咖啡因其獨特的口味與香味得到國內外廣泛認可。目前雲南的普洱咖啡種植面積佔全國40%以上,產品主要出口美洲、歐洲、亞洲等30多個國家和地區,雀巢、星巴克等國際知名咖啡企業均常駐普洱市開展經營合作。
開展普洱咖啡地理標誌產品保護申報工作,形成一套與國際標準接軌的普洱咖啡質量分級體系,是提升雲南省高原特色農產品普洱咖啡品牌價值的重要舉措,也是加快推進“質量強省”戰略的內在要求。
據瞭解,雲南省標化院、普洱市質監局還將與普洱市茶咖局、國家咖啡重點實驗室、雲南咖啡交易中心、普洱市質監綜合檢測中心等多家機構,聯合開展普洱及雲南咖啡主要產區的咖啡豆抽樣、檢測以及普洱咖啡主要品質指標研究分析和與其他咖啡的比對工作,預計今年底完成普洱咖啡地理標誌產品保護申報和地方標準研製主體工作。
【教你識咖啡】
The top favorite types of coffee include espresso, cappuccino, Americano, cafe latte and cafe mocha.
最受大衆歡迎的咖啡不外乎以下幾種:意式特濃/濃縮咖啡、卡布奇諾、美式、拿鐵和摩卡。
Espresso is loved by many coffee connoisseurs (行家) and is known as "the essence of the coffee drinking world". Espresso is made by forcing very hot water under high pressure through finely ground (細磨的) coffee. Crema, a heavy red-brown foam layer, defines well-crafted espresso. It taste strong and bitter for those who are new to the coffee world. But a sip of it will leave a faint fragrance lingering on the palate(味覺).(See photo)
"意式特濃"素有"咖啡之魂"的美稱,是許多資深咖啡愛好者的最愛。它由研細的咖啡粉在高壓下經高溫熱水萃取而來。如何纔算一杯上好的意式特濃?看表面是否漂浮着一層厚厚的呈棕紅色的泡沫——"克麗瑪"。由於口味極其濃郁,剛開始喝咖啡的人會覺得它很苦,但絕對脣齒留香。
Americano is an espresso shot that is diluted to taste with hot water. It's said the name was given to insult Americans whom the Europeans believed were not up to drinking straight espressos. Americano is recommended to new coffee enthusiasts who may find the espresso taste is too strong. In China, many coffee shops add cream and sugar to Americano to suit the taste of regular customers.
美式咖啡就是被熱水沖淡了的意式特濃。在歐洲人眼裏,老美欣賞不了醇厚的咖啡,因此將這種兌淡了的咖啡喚做美式咖啡。對於剛迷上喝咖啡的人來說,可能會覺得意式咖啡過濃,這樣美式咖啡就很值得推薦了。國內很多咖啡館的美式咖啡都加入了奶油和糖來迎合一般消費者的口味。
Cappuccino and latte are the favorites among girls, both consisting of espresso, steamed milk, and frothed milk. All this makes the coffee taste more diluted and weaker. Cappuccino has a thicker layer of frothed milk than latte. When enjoying a quality cup of Cappuccino, with rich aroma and a foam mustache, you are actually enjoying a moment of innocence and romance.(See photo)
卡布奇諾和拿鐵是女生們最喜歡的兩款咖啡,兩者配料完全一致:濃縮咖啡、熱蒸奶和奶沫。這樣咖啡本身的味道就更淡了。卡布奇諾的奶沫比拿鐵更豐厚,品嚐一杯好的卡布奇諾時,濃香滿溢,奶泡沾上嘴脣,盡享純真和浪漫的一刻。
Cafe mocha is a popular after-dinner coffee in the West. It is one part espresso with 1 part chocolate syrup and 2 or 3 parts of frothed milk. Whipped cream (鮮奶油) on top is an option. For a friend who rarely drinks coffee but likes chocolate, mocha is the best choice.
在西方,人們喜歡在晚餐後來一杯摩卡咖啡,它的構成是一份特濃咖啡、一份巧克力糖漿加上2-3份奶沫,還可以在最上邊加一些鮮奶油。對於不怎麼喝咖啡,但鍾愛巧克力的朋友來說,摩卡是最佳的選擇。
【咖啡物語】
Barista[咖啡師傅]
A barista is a bartender who is expert in the art of making espresso and espresso-based beverages.
咖啡師就是擅長做咖啡和各種咖啡飲品的服務人員。
Shot[一份一盎司的濃縮咖啡]
An additional espresso shot will cost another 10 to 15 cents.
多要一份濃咖啡需再付10到15美分。
Body[醇度]
飲用後,舌頭上咖啡留下的口感。
A coffee's body may be light or thin, medium, full, or very full (buttery or syrupy).
咖啡的醇度可以是清淡、稀薄、中等、高等、甚至是脂狀(如黃油或糖漿般濃稠)。
No foam[不加奶泡]
如果你不喜歡拿鐵上的奶泡沾到鼻子上,可以告知服務人員no foam。
I want some extra foam.
我想要多一點奶泡。
Dry[奶泡較多,牛奶較少]
假如您喜歡充滿綿密香甜奶泡的卡布其諾,你可以說:
I want a dry cappuccino.
我要一杯奶泡多的卡布奇諾。
Whip[鮮奶油]
Whipped cream的簡寫。假如你希望減低咖啡的熱量,可以說:
I don't want any whipped cream.
我不要鮮奶油。
Espresso Macchiato[濃縮瑪奇朵]
濃縮咖啡上輕柔地用奶泡做上記號。
Caramel Macchiato[焦糖瑪奇朵]
星巴克的獨創飲品,蒸奶+濃縮咖啡+香草糖漿,最後覆上焦糖。
Espresso Con Pana[濃縮康寶藍]
濃縮咖啡上覆滑順鮮奶油。
Caffe Misto[密斯朵咖啡]
一半咖啡,一半牛奶組成的"咖啡牛奶"。
Café Au Lait[歐蕾咖啡]
法國人最愛的早餐咖啡,與密斯朵類似,但牛奶更多。
Kopi Luwak[麝香貓咖啡]
又叫貓屎咖啡, 最貴的咖啡之一。
2017-08-01 11:13:33 責任編輯:未知
常見的咖啡產區
非洲產區
埃塞俄比亞咖啡- 耶加雪菲咖啡- 西達摩咖啡- (耶加雪菲水洗和日曬)-
肯尼亞咖啡- 盧旺達咖啡- 坦桑尼亞咖啡-亞洲產區
美洲產區
中美洲產區
本站推薦: 卡蒂姆咖啡豆| 季風馬拉巴咖啡| 牙買加咖啡| 西達摩花魁| 耶加雪啡咖啡| 埃塞俄比亞咖啡| 耶加雪菲咖啡| 巴西黃波旁咖啡| 巴拿馬水洗花蝴蝶| 尼加拉瓜馬拉卡杜拉咖啡豆| 羅布斯塔咖啡豆特點| 阿拉比卡咖啡豆的特點| 巴西摩吉安納咖啡| 巴西咖啡豆風味特點| 烏干達咖啡豆風味| 西達摩咖啡豆特點| 後谷咖啡雲南小粒咖啡| 埃塞俄比亞紅櫻桃咖啡| 哥斯達黎加塔拉珠咖啡| 單品摩卡咖啡豆的特點| 盧旺達單品咖啡| 布隆迪咖啡風味| 哥斯達黎加咖啡黑蜜口感| 巴拿馬卡杜拉咖啡| 巴西喜拉多咖啡特點|
專業咖啡知識交流 更多咖啡豆資訊 請關注咖啡工房(微信公衆號cafe_style)